Guideline: Politics of writing about psychoanalysis in a different language.
Coordinator: Florencia Bernthal Raz.
Is the destiny of the written word to be read in one single way? It is remarkable how a faithful translation is affected by this notion. Questions are raised concerning the method, the style, the politics and the object of the translation as the body of work achieves a different morph when it is translated into another language. The impossible to be translated is present in the text and thus concede the emergence of the letter that the original work glimpses. The essence nor the meaning when it is said in another language prevails.
Read: A Psychoanalytic Translation Experience